用户名: 密码: 验证码:           网站地图 高级搜索 RSS订阅 收藏本站
Google
您的位置:首页>>日语>>日语口语>>阅读资讯:日语源自拉丁语?

日语源自拉丁语?

[ 来源: | 阅读:次 | 更新日期:2007-9-28 10:46:56 | 评论 0 条 | 我要投稿 ]
  “日语的起源,是拉丁语!”——探寻日本古来的单词和拉丁语的发音的共通性,列举了700以上用例的《拉丁语和日语的语源的关系》一书,由与谢野达编著,圣保罗出版社出版,提出了这惊人的新学说。

  例如,日语里的“心(こころ、kokoro)”与拉丁语的“小小之心(corculm)”;日语里的“祝贺(おめでとう、omedetou)”与拉丁语里的“祝贺用语(omen datum)”;日语里的“加油(がんばれ、ganbare)”与拉丁语的“出力(quam vale)”等等,的确不仅意思接近,连发音也相当相像。

  不过,对于该书里面有关文法和历史的变迁的考察脱落点,也有批判的意见。例如,作为最有血缘关系的“数数方法”,日语和拉丁语便完全不相符。而且,最最重要的历史旁证也没有找到……不过,完全靠自力来收集这些“实际例句”,并写出了超过600页的巨著,著者的执着之念,实在令人佩服。

  的确,从4至5世纪,曾发生过欧洲民族大迁移的变更,而罗马文化遥传到日本,也并不一定不可思议。与谢野达的祖母,是鼎鼎大名的明治时代的歌人“与谢野晶子”,看来他的身上流淌着浪漫派歌人的血。而给远古的历史添上一点浪漫的色彩,说不定正是十分关键的呢。
Tags:日语,拉丁语
责任编辑:
您的评论
用户名:新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]

·用户发表意见仅代表其个人意见,并且承担一切因发表内容引起的纠纷和责任
·本站管理人员有权在不通知用户的情况下删除不符合规定的评论信息或留做证据
·请客观的评价您所看到的资讯,提倡就事论事,杜绝漫骂和人身攻击等不文明行为